|
|
|
Recent translations undertaken:
Marketing/Corporate:
- Autodesk website,Line/Space/Shape blog on new technologies and ideas, translation - 9,723 words
- Autodesk website,Line/Space/Shape blog on new technologies and ideas, copy-editing - 3,302 words
- Artist's catalogue, Sean Scully exhibition in France,translation - 3,000 words
- Westminster Palace Official Guide, proofreading - 30,000 words
- Corporate annual appraisal forms, translation - 7,817 words
- Report on tourism interpretation project in La Réunion island, translation - 8,583 words
Medical:
- Medical portal on common illnesses, translation - 60,000 words
- Consent form and patient information, translation - 2,736 words
- Product information leaflet and summary of product characteristics, translation - 6,697 words
- Journal on ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder): ADHD in practice (www.adhdinpractice.co.uk), proofreading of entire journal, 4 issues per year. – ca. 16000 words.
International organisations:
- Smart Villages Initiative, website and country briefings on how electricity access can drive development, translation - 61,500 words
- Green Ink, questionnaires on female genitalia mutilation, translation - 3,999 words
- Consensus statement on sex work, NSWP - 5,179 words
- EU texts on national policies regarding families, work and childcare, translation - 5,134 words
- Tearfund - Report on Diarrhoea in three African countries - 15,170 words
Legal:
- Service contract, translation - 27,446 words
- Child care order with international element, translation – 12,580 words
- Articles of association and memorandum, translation - 8,863 words
- Work dispute, witness statements - 4,049 words
- Birth certificates, CVs, letters. Proofreading and certification - 3,700 words
|
|
Copyright © Catherine Roux, 2012. All rights reserved.
|
 
|
|